Bij een letterlijke transcriptie wordt de tekst van de opname uitgetypt. Er
wordt gestreefd naar volledigheid: de geluidsopname wordt doorgaans vele malen
beluisterd om ook de moeilijk verstaanbare passages correct weer te geven. In de
letterlijke transcriptie wordt de woordkeuze van de sprekers volledig
aangehouden.
In een letterlijke transcriptie worden taalfouten (zoals 'kromme zinnen' of het
onjuiste gebruik van hen/hun) niet gecorrigeerd; de transcriptie is daarom
doorgaans taalkundig niet correct.
De meeste opnamen bevatten ook niet-relevante tekst zoals tussenwerpsels,
gestotter en herhalingen. In de letterlijke
transcriptie (light) wordt deze niet-relevante tekst niet weergegeven, terwijl dit
in de puur-variant juist wel gebeurt.
Letterlijke transcripties (zowel 'light' als 'puur') worden gebruikt in juridische situaties wanneer het van belang is om exact vast te leggen wat er is gezegd. Denk hierbij aan:
Ook bij bepaalde vormen van wetenschappelijk onderzoek worden letterlijke transcripties gebruikt voor de codering en verdere analyse.